25 abril, 2024

Uso de pizarrones interactivos para revisión de vocabulario en la clase de inglés

Trinidad Carmín Castillo
Universidad Popular Autónoma del Estado de Puebla (UPAEP)

carmin.castillo@upaep.mx


Cómo citar esta buena práctica de acuerdo al APA 6ta Edición
Carmín Castillo, T.   (2018).  Uso de pizarrones interactivos para revisión de vocabulario en la clase de inglés.  Catálogo de las Buenas Prácticas,  3(3), 371-374 pp. Obtenido de:  http://catalogo-buenas-practicas.portal.anuies.mx/wp-content/blogs.dir/71/files/sites/71/2018/11/Uso-de-pizarrones-interactivos.pdf


Resumen

Que los alumnos escriban en los pizarrones interactivos palabras y frases relacionadas con el vocabulario en inglés causa interés por el contenido, al tiempo que genera motivación por el trabajo en equipo. El aprendizaje significativo es, por naturaleza, progresivo. En otras palabras, para que un contenido sea interiorizado significativamente se da de manera paulatina, con ayuda de la interacción social, así como del uso del lenguaje. (Moreira, Caballero, Rodríguez Palmero, 2004.) La utilidad de esta estrategia radica en que integra elementos de contenidos previos, además de que genera disposición para el aprendizaje de nuevos contenidos relacionados.

Palabras clave: Pizarrones interactivos, vocabulario, contenido de Inglés, escritura, aprendizaje significativo.

 


Abstract

When students write words and phrases related to the English vocabulary on an interactive whiteboards grows interest and teamwork produces motivation. Meaningful learning is naturally progressive. In other words, in order for content to be meaningfully internalized, it should be done in a progressive way with the help of social interaction and the use of language. (Moreira, Caballero, Rodriguez Palmero, 2004). The utility of this tool lies in the integration of previous content, as well as on the disposition to learn new content.

Key words: Miniboards, vocabulary, English content, writing, meaningful learning.

 


Características generales de la buena práctica

 Está diseñada para un tipo de curso curricular de modalidad presencial, el objetivo que persigue el curso es 4 habilidades y el nivel de dominio de la lengua al inicio del curso es A2 de acuerdo con el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER).

 

Descargar PDF