23 diciembre, 2024

Introducción a la fluidez intercultural en un salón de clase

Mónica Boza Azani     
Centro de Idiomas de la Universidad Veracruzana   
mboza@uv.mx


Cómo citar esta buena práctica de acuerdo al APA 6ta edición

Boza Azani, M. (2019). Introducción a la fluidez intercultural en un salón de clase. Catálogo de las Buenas Prácticas, 4(4), 254-257. Obtenido de http://catalogo-buenas-practicas.portal.anuies.mx/wp-content/blogs.dir/71/files/sites/71/2019/10/Introducción-a-la-fluidez-intercultural.pdf


Resumen

Aprender inglés como lengua extranjera, implica la oportunidad de conocer gente de otros países cuyas culturas son completamente diferentes a la nuestra. Desafortunadamente, no todos tenemos la oportunidad de viajar al extranjero, es por eso que una de las tareas del profesor de lengua es la de ayudar a que los alumnos viajen usando el idioma meta. Esto se puede llevar a cabo en clase ya sea a través de textos orales o escritos, o invitando gente de otros países, lo que puede ayudar a que los alumnos se introduzcan a la fluidez intercultural. Por consiguiente, ellos podrían   comprender que ninguna cultura es mejor que la otra, de hecho,  nos ayudaría  a vivir en armonía.

Palabras clave: Cultura, respeto, fluidez intercultural, armonía


Abstract

Learning English as a foreign language implies the opportunity to meet people from other countries whose cultures are completely different to ours. Unfortunately, not everyone has the chance to travel abroad that is why, the teacher´s task is to help the students travel abroad by using the target language. This can be done in class through oral and written texts, or by inviting foreign guests, which can help to introduce them into intercultural fluency. Consequently, they might understand that no culture is better than the other, as a matter of fact this understanding may help us live in harmony.

Key words: Culture, respect, intercultural fluency, harmony


Características generales de la Buena Práctica (BP)

Está diseñada para un tipo de curso optativo de modalidad presencial, el objetivo que persigue el curso es disminuir el choque cultural de los estudiantes cuando se encuentran en movilidad internacional y el nivel de dominio de la lengua al inicio del curso B1 de acuerdo con el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER).

Descargar PDF