Iraís Ramírez Balderas
Universidad Autónoma de Tlaxcala
irais.ramirezbalderas@uatx.mx
Cómo citar esta Buena Práctica de acuerdo al APA 6ta edición
Ramírez Balderas, I. (2019). La modalidad virtual-presencial para desarrollar la escritura académica en inglés. Catálogo de las Buenas Prácticas, 4 (4), 258-262. Obtenido de http://catalogo-buenas-practicas.portal.anuies.mx/wp-content/blogs.dir/71/files/sites/71/2019/10/La-modalidad-virtual-presencial-para-desarrollar.pdf
Resumen
La escritura de textos académicos en inglés permite a los futuros docentes de lenguas, entre otras cosas, escribir su trabajo para titulación en dicha lengua, participar activamente en la comunidad académica y como docentes, promover la escritura en sus aulas. Sin embargo, para ello se requiere de un proceso largo que requiere de mucha práctica y retroalimentación. El uso de la modalidad virtual-presencial favorece la extensión del tiempo de práctica, la eficiencia de la retroalimentación, el uso de recursos variados y la implementación de dinámicas de interacción que involucran a los estudiantes en la co-construcción de textos.
Palabras clave: Escritura académica, modalidad presencial virtual.
Abstract
The writing of academic texts in English allows future language teachers, among other things, to write their theses in that language, to participate actively in the academic community and as teachers, to promote writing in their classrooms. However, in order to achieve this, a long process of practice and feedback is required. The use of blended learning favors the expansion of practice time, feedback efficiency, the use of varied resources and the implementation of interaction patterns that engage students in the co-construction of texts.
Key words: Academic writing, blended learning.
Características generales de la Buenas Prácticas (BP)
Está diseñada para un tipo de curso curricular de modalidad semipresencial, el objetivo que persigue el curso es propósitos específicos y el nivel de dominio de la lengua al inicio del curso es B1 de acuerdo con el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER).