Tania Montserrat Mercado Frías
CENLEX Unidad Santo Tomás
tania_mmf11@hotmail.com
Cómo citar esta buena práctica de acuerdo al APA 6ta Edición
Mercado Frías, T. M. (2018). Learning while becoming aware. Catálogo de las Buenas Prácticas, (3),346-351 pp. Obtenido de: http://catalogo-buenas-practicas.portal.anuies.mx/wp-content/blogs.dir/71/files/sites/71/2018/12/Learning-while-becoming-.pdf
Resumen
Integrar habilidades en inglés conlleva un proceso. Es fundamental para los alumnos llevar un ritmo que les permita hilar de manera efectiva lo aprendido en clase y de esta manera, sean capaces de poner en práctica el conocimiento adquirido. Este proyecto, además, va más allá de únicamente integrar las 4 habilidades. Fue pensado para que los alumnos concientizaran sobre una problemática basada en un contexto real. Otorgarle un sentido al aprendizaje de una segunda lengua es esencial, por esta razón este proyecto se basa en que los alumnos hablen de una problemática y a su vez propongan soluciones para minimizar consecuencias.
Palabras clave: Integrar, producción oral, conciencia, humanismo, video.
Abstract
Integrating English skills involves a process. It is fundamental for students to go at a pace which allows them to effectively link what they have learned in class and, in this way, be able to put into practice the knowledge acquired. This project also goes beyond just integrating the 4 skills. It was designed so that students could become aware of a problem based on a real context. To give a meaning when learning a second language is essential, for this reason, this project is based on students talking about a problem and at the same time proposing solutions to minimize its consequences.
Key words: Integrate, oral production, awareness, humanism, video.
Características generales de la buena práctica
Está diseñada para un tipo de curso curricular de modalidad presencial, el objetivo que persigue el curso es 4 habilidades y el nivel de dominio de la lengua al inicio del curso es A2 de acuerdo con el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER).
Descargar PDF